За да проумееш Китай, следва да се потопиш в неговата атмосфера

В рубриката „Чужденци говорят за Китай“ на в. „Жънмин жъбао“ за чужбина, бр. 7, 23 март 2022 г., се съобщава, че методиката на преподаване на китайския език на д-р Яна Шишкова е получила уникално признание. След интервюта със стотици изявени китаисти по света, именно тя успява в най-пълна степен да впечатли представителите на Изследователския институт „Един пояс, един път“ към Пекинския университет за китайски език и култура. Дотолкова, че определят нейната методика като ВОДЕЩА В ЕВРОПА в обучението по китайски език. В България има група деца, които горещо обичат китайския език и считат „квадратните знаци“ за необичайни и интересни. Обичат да рисуват с туш картини и да пишат калиграфии, да изработват маски за пекинска драма, да изрязват традиционни образи от хартия като истински китайци. Всичкото това се дължи на д-р Яна Шишкова - старши учител по китайски език и култура в софийското 138-о СУЗИЕ „Проф. Васил Златарски“, България. Училището, в което работи, е едно от петте най-добри средни училища в България с най-високо равнище на преподаване на китайски език в страната. Деца от 8-и до 12-и клас имат курикулум от над 1550 часа китайски език в рамките на своето обучение. Като старши учител по китайски в училището, д-р Шишкова преподава езика вече над 20 години. Когато говори за своята работа и за това как светът да проумее истинския Китай, тя с усмивка казва: „Това е свързано с усещане и потапяне в атмосферата“. Да изпиташ добротата на китайския народ Яна Шишкова е родена през 70-те години на миналия век. В епохата на недостатъчно развита информация, още като дете, интересът й към Китай се запалва след прочитането на един роман от великия Лу Сюн. Тя коментира своите впечатления: „Веднага си помислих, че си струва да се изуча“. Така през 1998 г. това българско момиче отива да търси знания в университета в Нанкин и за първи път има възможността да усети истинския Китай. „Когато за пръв път дойдох в Китай, бях толкова любопитна към всичко наоколо, че се отказах да бъда „добър ученик“ по време на следването си. Пропуснах много от часовете в университета в Нандзин, за да видя прекрасните реки и планини в Китай“ - казва Яна с усмивка. През първата си година в Китай тя пътува из цялата страна и дори язди кон през планински ридове, докато пътешества от провинция Съчуан до провинция Гансу. Яна Шишкова казва: „Тези преживявания бяха много ценни за мен. Те ми позволиха да се задълбоча и да разбера напълно пъстрата местна култура и ми поставиха солидната основа, която по-късно ми даде възможност да стана разпространител на китайската култура в България“. Това, което наистина вдъхновява д-р Шишкова да стане учител по китайски, е помощта, предоставена й от съвсем непознат китаец. Когато обучението й дошло към края си, малко преди да се върне в България, тя срещнала млад мъж в заведението, в което вечер пеела песни, за да подпомогне обучението си. Той я заговорил и тя била притеснена от такова внимание, но по-късно мъжът й помогна да си купи самолетен билет до Пекин и 10 дни й помагал безвъзмездно с багажа и всичко необходимо. Когато се разделили на летището, Яна попитала мъжа защо й е помогнал толкова много, а отговорът бил: „За да запомниш Китай с добро! Надявам се да се влюбиш в Китай, надявам се Китай да ти липсва и когато се прибереш в страната си, се надявам, че наистина ще си усетила истинския дух на китайския народ“. Тази сърдечност и всеотдайност дълбоко развълнували д-р Шишкова. На пръв поглед твърде невероятната история я накарала да се реши да направи нещо важно. „Преди 20 години българите имаха много ограничено разбиране за Китай и дори биха ви повярвали, ако опишете преувеличени и странни неща. Пожелах да разкажа на сънародниците си за истинския Китай“. Обучение чрез пълно потапяне в китайската култура От 2001 г. Яна Шишкова се занимава с преподаване на китайски език. По това време китайските образователни ресурси в България са твърде оскъдни. Д-р Шишкова преодолява трудностите и непрекъснато пренаписва и подобрява учебните програми според актуалните нужди на България, като постепенно формира почти съвършен метод на преподаване на езика и културата, който нарекохме „Метод на преподаване чрез потапяне в реалния живот“. - За да научите китайски език, трябва да вложите цялата си душа, - представя д-р Шишкова акцентите в методиката си. - Китайските йероглифи имат особен чар и само чрез пълно вглъбяване е възможно да ги разберете и усвоите. Културата е на първо място, езикът е на второ място, като езикът е портата към усвояването на културата. За да се потопят децата напълно в китайския начин на живот, по-лесният път е чрез езика да се усвоява културата и чрез културата - да се усъвършенства езикът. Изучаването на китайски е скучно и трудно за чуждестранните деца. Поради това виждане за преподаването, Яна Шишкова разработва метода на преподаване чрез пълно потапяне на децата в китайската култура и към часовете по китайски език е добавила допълнително единадесет културни направления, като история и философия, китайска география, изкуство и литература, обучавайки учениците да пеят китайски песни, да гледат китайски филми, да поставят на сцена заедно цели китайски класически пиеси и мюзикъли. Ползвайки „метода на преподаване чрез потапяне в реалния живот“ нейните ученици постигат отлични академични резултати, участвали са и в състезанието „Китайски езиков мост“ за 14 поредни години, като са достигали до първо място в Европа и второ място в света. Днес България е включила китайския език на национално равнище в образователната си система, като нивото на обучение по езика е на водеща позиция в Европа. „Културата е по-интуитивна от езика. Много неща могат да бъдат разбрани без владеенето на езика, но чрез културата. Изучаването на език върху основите на културното преживяване и пълно потапяне постигат два пъти по-добър резултат с наполовина по-малки усилия от страна на учителя за поддържане на дисциплината в клас“. Освен да пеят китайски песни, учениците на д-р Шишкова още рисуват маски от пекинската опера, изрязват зодиакални знаци, учат китайска калиграфия и живопис с туш. Яна казва, че учениците много харесват уроците по китайска култура. Когато приключат с даден проект, децата остават с усещане за нещо ново и за реални постижения, вдъхновяват се да изследват и да се задълбочават още повече в езика. „Когато се уморят да учат, ги водя да хапнат китайска храна и те са, разбира се, много доволни. Ученето в китайската културна атмосфера, съчетано с вкусна китайска храна, им е твърде приятно“ - усмихва се д-р Шишкова. В допълнение към „метода на преподаване чрез потапяне в реалния живот“, д-р Шишкова е разработила и друг подход, който нарекохме „Метод на обучение чрез овладяване на логиката на китайските йероглифи“. - Йероглифите имат своя собствена логика. Според китайската митология някога в дълбоката древност четириокият Цандзие създал китайските пиктограми, като наблюдавал очертанията на всички неща в Небето и на Земята, природата и човешките дейности. Той рисувал стилизирано всички обекти и така сътворил първите писмени знаци. - разказва Яна Шишкова. - Затова, ако наистина желаете да овладеете йероглифите, то първо следва да се потопите в най-първите пиктограми, да усвоите тяхната логика. Тя започва обучението от пиктограмите на писмото Дзягу-уън, отпреди 3600 години, пояснявайки всеки символ, след което преминава през цялата история на отделния знак, през сложния до опростения йероглиф. По този начин обучението в началото започва бавно и постепенно, докато децата напълно разберат логиката и структурата на йероглифите, заедно с всички културни и смислови пластове зад дадения знак, което в дългосрочен план прави обучението значително по-лесно и ясно. Тя разказва за едно проучване, направено от китайски специалисти, преподаватели в специалност „Китаистика“, СУ „Св. Климент Охридски“, свързано с най-сложните аспекти на изучаването на китайския език. Изследователите стигнали до неочаквания извод, че за българските ученици в 138. СУЗИЕ „Проф. Васил Златарски“ най-лесни за запомняне са именно йероглифите, което е пряко следствие от магическия „метод на обучение чрез овладяване на логиката на китайските йероглифи“ на д-р Шишкова. Когато приятелите й я питат, след като толкова много обича Китай, защо не отиде да живее в страната, д-р Шишкова отговаря с усмивка: „Трябва да остана в България, за да разпространявам китайската култура сред учениците си и да им разкажа каква красива и вълшебна страна има в далечния Изток“. Днес Яна Шишкова е обучила над 350 ученици. Много от тях, като нея, са отишли в Китай за по-нататъшно обучение, след което са се прибрали в България, за да се занимават с обучения по китайски език, привличайки повече български деца да се влюбят в китайската култура. Уан Лицин, асистент в Изследователския институт „Един пояс, един път“ към Пекинския университет за китайски език и култура